Текст должностной инструкции на русском языке для должности "Наладчик автоматических линий и агрегатных станков 4-го разряда"

Текст посадової інструкції українською мовою для посади "Налагоджувальник автоматичних ліній і агрегатних верстатів 4-го розряду"


Данная инструкция переведена автоматически. Обратите внимание, автоматический перевод не дает 100% точности, поэтому в тексте могут быть незначительные ошибки перевода.

Инструкция для должности "Наладчик автоматических линий и агрегатных станков 4-го разряда", представленная на сайте www.borovik.com, соответствует требованиям документа - "СПРАВОЧНИК квалификационных характеристик профессий работников. 42 выпуск. Обработка металла. Часть 1. Руководители, профессионалы, специалисты, технические служащие. Часть 2. Рабочие. Книга 1. "Металлическое литье", "Сварка металла". Книга 2. "Волочение, сдавливание, холодная штамповка металла. Производство нагревательных котлов, металлических резервуаров и подобных изделий", "Ковка, высоко-и низкотемпературная обработка металла". Книга 3. "Точение, сверление, фрезерование и другие виды обработки металлов и материалов", "Покрытие металлов металлами. Окраска". Книга 4. "Покрытие металлов неметаллами: эмалировка и другие виды покрытия", "Слесарные и сборочные работы в производствах машин".
Статус документа - 'действующий'.
Інструкція для посади "Налагоджувальник автоматичних ліній і агрегатних верстатів 4-го розряду", представлена на сайті www.borovik.com, відповідає вимогам документу - "ДОВІДНИК кваліфікаційних характеристик професій працівників . Випуск 42. Оброблення металу. Частина 1. Керівники, професіонали, фахівці, технічні службовці. Частина 2. Робітники. Книга 1. "Металеве лиття", "Зварювання металу". Книга 2. Розділи: "Волочіння, давлення, холодне штампування металу. Виробництво нагрівальних котлів, металевих резервуарів та подібних виробів", "Кування, пресування, високо- та низькотемпературне оброблення металу". Книга 3. Розділи: "Точіння, свердлування, фрезерування, інші види оброблення металів та матеріалів", "Покриття металів металами. Фарбування". Книга 4. Розділи: "Покриття металів неметалами: емалювання, фритування, інші види покриття", "Слюсарні та складальні роботи у виробництвах машин та устаткування"", що затверджен наказом Міністерства промислової політики України 22.03.2007 N 120. Погоджено Міністерством праці та соціальної політики України. Введено в дію з квітня 2007 р.
Статус документа - 'діючий'.

Предисловие

0.1. Документ вступает в силу с момента утверждения.

0.2. Разработчик документа: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ согласован: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Периодическая проверка данного документа производится с интервалом, не превышающим 3 года.

1. Общие положения

1.1. Должность "Наладчик автоматических линий и агрегатных станков 4-го разряда" относится к категории "Рабочие".

1.2. Квалификационные требования - профессионально-техническое образование. Повышение квалификации и стаж работы по технологически смежной профессией 3 разряда - не менее 1 года. 

1.3. Знает и применяет в деятельности:
      - строение, правила проверки на точность агрегатных и специальных станков, взаимодействие механизмов автоматической линии, технологический процесс с одним видом обработки деталей на станках автоматической линии;
      - строение однотипных промышленных манипуляторов;
      - правила проверки манипуляторов на работоспособность и точность позиционирования;
      - способы установки, крепления и решению сложных деталей;
      - устройство и правила применения универсальных и специальных устройств, сложного контрольно-измерительного инструмента и приборов;
      - основы технологии металлов в пределах работы, которую выполняет;
      - механические свойства металлов;
      - геометрию, правила термообработки, заточки, доводка и установления нормального режущего инструмента, изготовленного из инструментальных сталейи инструмента с пластинами из твердых сплавов или керамическими;
      - правила выбора режимов резания;
      - сортамент металлов и полуфабрикатов, что применяет систему допусков и посадок, степени точности, квалитеты и параметры шероховатости (классы точности и чистоты обработки).

1.4. Назначается на должность и освобождается от должности приказом по организации (предприятию/учреждению).

1.5. Подчиняется непосредственно _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Руководит работой _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Во время отсутствия, замещается лицом, назначенным в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее выполнение возложенных на него обязанностей.

2. Характеристика работ, задачи и должностные обязанности

2.1. Налаживает односторонние, двусторонние, однопозиционные, багатопози-онные, одно - и двухсупортные агрегатные станки с неподвижными и вращательными горизонтальными и вертикальными столами, односупортные многошпиндельные станки и двух - и четырехсторонние станки - сверлильные, резьбонарезные, фрезерные для обработки деталей средней сложности, фрезерно-расточные, сверлильно-расточные и другие аналогичные станки для обработки сложных деталей.

2.2. Налаживает специальные станки-автоматы для фрезерования канавок сверл, автоматы для заточки сверл, зенкеров, протяжные горизонтальные, вертикальные и другие аналогичные станки для внутреннего и внешнего протягивания.

2.3. Налаживает однотипные электроимпульсные, электроискровой и ультразвуковые станки и установки, генераторы, электрохимические станки по технологической или конструкционной картой и паспорту станка.

2.4. Выполняет расчеты, что связанные с налаживанием станков, которые обслуживает.

2.5. Участвует в ремонте станков.

2.6. Устанавливает технологическую последовательность и режимы обработки.

2.7. Устанавливает специальные устройства с проверкой в нескольких плоскостях.

2.8. Налаживает станки, контрольные автоматы и транспортные устройства на полный цикл обработки простых деталей с одним видом обработки.

2.9. Обрабатывает пробные детали и сдает их в ОТК.

2.10. Настраивает основные механизмы автоматической линии в процессе работы: участвует в текущем ремонте оборудования и механизмов автоматической линии; настраивает захваты промышленных манипуляторов (роботов) с программным управлением.

2.11. Знает, понимает и применяет действующие нормативные документы, касающиеся его деятельности.

2.12. Знает и выполняет требования нормативных актов об охране труда и окружающей среды, соблюдает нормы, методы и приемы безопасного выполнения работ.

3. Права

Наладчик автоматических линий и агрегатных станков 4-го разряда имеет право:

3.1. Предпринимать действия для предотвращения и устранения случаев любых нарушений или несоответствий.

3.2. Получать все предусмотренные законодательством социальные гарантии.

3.3. Требовать оказание содействия в исполнении своих должностных обязанностей и осуществлении прав.

3.4. Требовать создание организационно-технических условий, необходимых для исполнения должностных обязанностей и предоставление необходимого оборудования и инвентаря.

3.5. Знакомиться с проектами документов, касающимися его деятельности.

3.6. Запрашивать и получать документы, материалы и информацию, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей и распоряжений руководства.

3.7. Повышать свою профессиональную квалификацию.

3.8. Сообщать обо всех выявленных в процессе своей деятельности нарушениях и несоответствиях и вносить предложения по их устранению.

3.9. Ознакамливаться с документами, определяющими права и обязанности по занимаемой должности, критерии оценки качества исполнения должностных обязанностей.

4. Ответственность

Наладчик автоматических линий и агрегатных станков 4-го разряда несет ответственность за:

4.1. Невыполнение или несвоевременное выполнение возложенных настоящей должностной инструкцией обязанностей и (или) неиспользование предоставленных прав.

4.2. Несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

4.3. Разглашение информации об организации (предприятии/учреждении), относящейся к коммерческой тайне.

4.4. Неисполнение или ненадлежащее исполнение требований внутренних нормативных документов организации (предприятия/учреждения) и законных распоряжений руководства.

4.5. Правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.6. Причинение материального ущерба организации (предприятию/учреждению) в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.7. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

Передмова

0.1. Документ набирає в чинності з моменту затвердження.

0.2. Розробник документу: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ узгоджений: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Періодична перевірка даного документу здійснюється з інтервалом, що не перевищує 3 роки.

1. Загальні положення

1.1. Посада "Налагоджувальник автоматичних ліній і агрегатних верстатів 4-го розряду" відноситься до категорії "Робітники".

1.2. Кваліфікаційні вимоги - професійно-технічна освіта. Підвищення кваліфікації та стаж роботи за технологічно суміжною професією 3 розряду - не менше 1 року. 

1.3. Знає та застосовує у діяльності:
      - будову, правила перевірки на точність агрегатних і спеціальних верстатів, взаємодію механізмів автоматичної лінії, технологічний процес з одним видом оброблення деталей на верстатах автоматичної лінії;
      - будову однотипних промислових маніпуляторів;
      - правила перевірки маніпуляторів на працездатність і точність позиціювання;
      - способи установлення, кріплення та вивірення складних деталей;
      - будову і правила застосування універсальних і спеціальних пристроїв, складного контрольно-вимірювального інструменту та приладів;
      - основи технології металів у межах роботи, яку виконує;
      - механічні властивості металів;
      - геометрію, правила термооброблення, заточування, доведення і установлення нормального різального інструменту, виготовленого з інструментальних сталей, та інструменту з пластинами з твердих сплавів або керамічними;
      - правила вибору режимів різання;
      - сортамент металів та напівфабрикатів, що застосовує;
      - систему допусків і посадок, ступені точності, квалітети і параметри шорсткості (класи точності і чистоти оброблення).

1.4. Призначається на посаду та звільняється з посади наказом по організації (підприємству/організації).

1.5. Підпорядковується безпосередньо _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Керує роботою _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Під час відсутності, заміщається особою, призначеною в установленому порядку, яка набуває відповідних прав і несе відповідальність за належне виконання покладених на нього обов'язків.

2. Характеристика робіт, завдання та посадові обов'язки

2.1. Налагоджує односторонні, двосторонні, однопозиційні, багатопози-ційні, одно- та двосупортні агрегатні верстати з нерухомими та обертальними горизонтальними та вертикальними столами, односупортні багатошпиндельні агрегатні верстати та дво- і чотиристоронні верстати - свердлильні, різьбонарізні, фрезерні для оброблення деталей середньої складності, фрезерно-розточувальні, свердлильно-розточувальні та інші аналогічні верстати для оброблення складних деталей.

2.2. Налагоджує спеціальні верстати-автомати для фрезерування канавок свердел, автомати для заточування свердел і зенкерів, протяжні горизонтальні, вертикальні та інші аналогічні верстати для внутрішнього і зовнішнього протягування.

2.3. Налагоджує однотипні електроімпульсні, електроіскрові і ультразвукові верстати і установки, генератори, електрохімічні верстати за технологічною або конструкційною картою і паспортом верстата.

2.4. Виконує розрахунки, що пов'язані з налагодженням верстатів, які обслуговує.

2.5. Бере участь в ремонті верстатів.

2.6. Установлює технологічну послідовність і режими оброблення.

2.7. Установлює спеціальні пристрої з вивірянням в декількох площинах.

2.8. Налагоджує верстати, контрольні автомати та транспортні пристрої на повний цикл оброблення простих деталей з одним видом оброблення.

2.9. Обробляє пробні деталі та здає їх до ВТК.

2.10. Підналагоджує основні механізми автоматичної лінії в процесі роботи: бере участь в поточному ремонті устаткування та механізмів автоматичної лінії; налагоджує захоплювачі промислових маніпуляторів (роботів) з програмним керуванням.

2.11. Знає, розуміє і застосовує діючі нормативні документи, що стосуються його діяльності.

2.12. Знає і виконує вимоги нормативних актів про охорону праці та навколишнього середовища, дотримується норм, методів і прийомів безпечного виконання робіт.

3. Права

Налагоджувальник автоматичних ліній і агрегатних верстатів 4-го розряду має право:

3.1. Вживати дії для запобігання та усунення випадків будь-яких порушень або невідповідностей.

3.2. Отримувати всі передбачені законодавством соціальні гарантії.

3.3. Вимагати сприяння у виконанні своїх посадових обов'язків і здійсненні прав.

3.4. Вимагати створення організаційно-технічних умов, необхідних для виконання посадових обов'язків та надання необхідного обладнання та інвентарю.

3.5. Знайомитися з проектами документів, що стосуються його діяльності.

3.6. Запитувати і отримувати документи, матеріали та інформацію, необхідні для виконання своїх посадових обов'язків і розпоряджень керівництва.

3.7. Підвищувати свою професійну кваліфікацію.

3.8. Повідомляти про виявлені в процесі своєї діяльності порушення і невідповідності і вносити пропозиції щодо їх усунення.

3.9. Ознайомлюватися з документами, що визначають права та обов'язки за займаною посадою, критерії оцінки якості виконання посадових обов'язків.

4. Відповідальність

Налагоджувальник автоматичних ліній і агрегатних верстатів 4-го розряду несе відповідальність за:

4.1. Невиконання або несвоєчасне виконання покладених цією посадовою інструкцією обов`язків та (або) невикористання наданих прав.

4.2. Недотримання правил внутрішнього трудового розпорядку, охорони праці, техніки безпеки, виробничої санітарії та протипожежного захисту.

4.3. Розголошення інформації про організацію (підприємство/установу), що відноситься до комерційної таємниці.

4.4. Невиконання або неналежне виконання вимог внутрішніх нормативних документів організації (підприємства/установи) та законних розпоряджень керівництва.

4.5. Правопорушення, скоєні в процесі своєї діяльності, в межах, встановлених чинним адміністративним, кримінальним та цивільним законодавством.

4.6. Завдання матеріального збитку організації (підприємству/установі) в межах, встановлених чинним адміністративним, кримінальним та цивільним законодавством.

4.7. Неправомірне використання наданих службових повноважень, а також використання їх в особистих цілях.