Текст должностной инструкции на русском языке для должности "Главный турбинист производственного объединения по ремонту и наладке оборудования атомных станций"

Текст посадової інструкції українською мовою для посади "Головний турбініст виробничого об'єднання з ремонту та налагодження устаткування атомних станцій"


Данная инструкция переведена автоматически. Обратите внимание, автоматический перевод не дает 100% точности, поэтому в тексте могут быть незначительные ошибки перевода.

Инструкция для должности "Главный турбинист производственного объединения по ремонту и наладке оборудования атомных станций", представленная на сайте www.borovik.com, соответствует требованиям документа - "СПРАВОЧНИК квалификационных характеристик профессий работников. Выпуск 62. Производство и распределение электроэнергии. (С изменениями и дополнениями, внесенными приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 8 сентября 2003 года N 462), (с изменениями, внесенными согласно приказа Министерства топлива и энергетики N 196 от 08.04.2009).
Статус документа - 'действующий'.
Інструкція для посади "Головний турбініст виробничого об'єднання з ремонту та налагодження устаткування атомних станцій", представлена на сайті www.borovik.com, відповідає вимогам документу - "ДОВІДНИК кваліфікаційних характеристик професій працівників. Випуск 62. Виробництво та розподілення електроенергії. (Із змінами та доповнення, внесеними наказом Міністерства палива та енергетики України від 8 вересня 2003 року N 462), (із змінами, внесеними згідно з наказом Міністерства палива та енергетики N 196 від 08.04.2009)", що затверджен наказом Міністерства палива та енергетики України 16.03.2001 N 19. Погоджений Міністерством праці та соціальної політики України.
Статус документа - 'діючий'.

Предисловие

0.1. Документ вступает в силу с момента утверждения.

0.2. Разработчик документа: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ согласован: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Периодическая проверка данного документа производится с интервалом, не превышающим 3 года.

1. Общие положения

1.1. Должность "Главный турбинист производственного объединения по ремонту и наладке оборудования атомных станций" относится к категории "Руководители".

1.2. Квалификационные требования - полное высшее образование соответствующего направления подготовки (магистр, специалист). Стаж работы в энергетике - не менее 8 лет, из них не менее 5 лет на атомной электростанции на должностях с растущей ответственностью. 

1.3. Знает и применяет в деятельности:
      - постановления, нормативные документы, распоряжения, приказы, методические и руководящие материалы по эксплуатации и ремонту атомных электростанций, состав и порядок ведения технической документации на рабочих местах;
      - эксплуатационные характеристики, правила устройства и технической эксплуатации основного и вспомогательного оборудования турбинного отделения (цеха);
      - схемы и принцип работы релейных защит, блокировок и контрольно-измерительных приборов, технологических защит турбинного оборудования;
      - основные схемы силового питания турбинного оборудования и схем управления;
      - основы строения автоматизированных систем диспетчерского управления и правила пользования ими;
      - передовой отечественный и мировой опыт в области организации и обеспечения эксплуатации, ремонту и наладке турбинного оборудования атомной электростанции;
      - основы экономики, организации труда, производства и управления;
      - основы трудового законодательства;
      - правила и нормы охраны труда, охраны окружающей среды, производственной санитарии, ядерной, радиационной и пожарной безопасности;
      - технические требования и конструкцию установок и систем, обеспечивающих техническую, ядерную и радиационную безопасность;
      - правила предотвращения несчастных случаев во время эксплуатации тепломеханического оборудования электростанций и тепловых сетей.

1.4. Назначается на должность и освобождается от должности приказом по организации (предприятию/учреждению).

1.5. Подчиняется непосредственно _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Руководит работой _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Во время отсутствия, замещается лицом, назначенным в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее выполнение возложенных на него обязанностей.

2. Характеристика работ, задачи и должностные обязанности

2.1. Организует и обеспечивает административно-техническое руководство эксплуатацией, техническим обслуживанием, ремонтом и наладкой основного и вспомогательного тепломеханического оборудования турбинного отделения (цеха) атомной электростанции.

2.2. Обеспечивает бесперебойную, безопасную и надежную работу оборудования турбинного отделения (цеха) атомной электростанции, выполнение диспетчерских графиков производства и отпуска электрической и тепловой энергии, выполнение графиков технического обслуживания и ремонта систем и оборудования турбинного отделения (цеха) атомной электростанции, повышение коэффициента готовности, использования установленной мощности и экономической эффективности деятельности атомной электростанции.

2.3. Осуществляет координацию и контроль за деятельностью подразделений атомной электростанции из оперативного управления технологическим процессом во время эксплуатации, пусконаладочных работ, ремонта, реконструкции и модернизации оборудования турбинного отделения (цеха).

2.4. Организует работу с надзорными и государственными инспекционными органами.

2.5. Разрабатывает необходимую техническую и эксплуатационную документацию, конкретизирует действия персонала атомной электростанции по обеспечению безопасной и надежной эксплуатации оборудования турбинного отделения (цеха).

2.6. Организует контроль за выполнением ремонтных и пусконаладочных работ, в том числе, выполняемых подрядным способом.

2.7. Разрабатывает и внедряет мероприятия, направленные на повышение качества технического обслуживания и ремонта систем и оборудования турбинного отделения (цеха) атомной электростанции, их реконструкций и модернизаций.

2.8. Обеспечивает безопасное и эффективное ведение режимов эксплуатации оборудования турбинного отделения (цеха) атомной электростанции с безусловным соблюдением требований технологических регламентов, инструкций и руководства по эксплуатации, технического обслуживания, ремонта и наладки оборудования турбинного отделения (цеха).

2.9. Осуществляет и обеспечивает контроль за соблюдением требований правил технической эксплуатации, охраны труда, пожарной безопасности, ядерной и радиационной безопасности, правил и норм по охране окружающей среды.

2.10. Разрабатывает мероприятия, направленные на улучшение технических характеристик систем и оборудования за счет их реконструкции и модернизации.

2.11. Организует своевременную подготовку и вывода (ввода) основного и вспомогательного оборудования турбинного отделения (цеха) в ремонт (из ремонта).

2.12. Обеспечивает контроль за своевременностью и качеством технического обслуживания и ремонта оборудования, что позволяет поддерживать заданный проектом технический уровень надежности оборудования и систем турбинного отделения (цеха) атомной электростанции.

2.13. Разрабатывает мероприятия по предупреждению аварий и аварийных ситуаций на турбинном оборудовании атомной электростанции.

2.14. Работает в комиссиях по проверке знаний персонала, который участвует в процессах эксплуатации, ремонте и проведении пусконаладочных работ на оборудовании турбинного отделения (цеха) атомной электростанции.

2.15. Участвует в разработке и контроле выполнения планов и программ обучения и подготовки персонала, проведении противоаварийной и противопожарной тренировки.

2.16. Определяет необходимость и устанавливает сроки ремонта оборудования по результатам диагностики или оперативного контроля в случае выявления отклонений его параметров от требований нормативно-технической или конструкторской документации, исходя из условий ведения технологического процесса, состояния оборудования, требований инструкций по эксплуатации.

2.17. Организует работу по выводу (вводу) в ремонт оборудования турбинного отделения.

2.18. Участвует в разработке и реализации мероприятий, направленных на приведение атомной электростанции в безопасное состояние, что контролируется, в случае возникновения внештатных ситуаций, аварий, отказов, стихийных бедствий, пожаров и т.п.

2.19. Знает, понимает и применяет действующие нормативные документы, касающиеся его деятельности.

2.20. Знает и выполняет требования нормативных актов об охране труда и окружающей среды, соблюдает нормы, методы и приемы безопасного выполнения работ.

3. Права

Главный турбинист производственного объединения по ремонту и наладке оборудования атомных станций имеет право:

3.1. Предпринимать действия для предотвращения и устранения случаев любых нарушений или несоответствий.

3.2. Получать все предусмотренные законодательством социальные гарантии.

3.3. Требовать оказание содействия в исполнении своих должностных обязанностей и осуществлении прав.

3.4. Требовать создание организационно-технических условий, необходимых для исполнения должностных обязанностей и предоставление необходимого оборудования и инвентаря.

3.5. Знакомиться с проектами документов, касающимися его деятельности.

3.6. Запрашивать и получать документы, материалы и информацию, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей и распоряжений руководства.

3.7. Повышать свою профессиональную квалификацию.

3.8. Сообщать обо всех выявленных в процессе своей деятельности нарушениях и несоответствиях и вносить предложения по их устранению.

3.9. Ознакамливаться с документами, определяющими права и обязанности по занимаемой должности, критерии оценки качества исполнения должностных обязанностей.

4. Ответственность

Главный турбинист производственного объединения по ремонту и наладке оборудования атомных станций несет ответственность за:

4.1. Невыполнение или несвоевременное выполнение возложенных настоящей должностной инструкцией обязанностей и (или) неиспользование предоставленных прав.

4.2. Несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

4.3. Разглашение информации об организации (предприятии/учреждении), относящейся к коммерческой тайне.

4.4. Неисполнение или ненадлежащее исполнение требований внутренних нормативных документов организации (предприятия/учреждения) и законных распоряжений руководства.

4.5. Правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.6. Причинение материального ущерба организации (предприятию/учреждению) в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.7. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

Передмова

0.1. Документ набирає в чинності з моменту затвердження.

0.2. Розробник документу: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ узгоджений: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Періодична перевірка даного документу здійснюється з інтервалом, що не перевищує 3 роки.

1. Загальні положення

1.1. Посада "Головний турбініст виробничого об'єднання з ремонту та налагодження устаткування атомних станцій" відноситься до категорії "Керівники".

1.2. Кваліфікаційні вимоги - повна вища освіта відповідного напряму підготовки (магістр, спеціаліст). Стаж роботи в енергетиці - не менше 8 років, з них - не менше 5 років на атомній електростанції на посадах зі зростаючою відповідальністю. 

1.3. Знає та застосовує у діяльності:
      - постанови, нормативні документи, розпорядження, накази, методичні та керівні матеріали з експлуатації і ремонту атомних електростанцій, склад та порядок ведення технічної документації на робочих місцях;
      - експлуатаційні характеристики, правила будови та технічної експлуатації основного й допоміжного устаткування турбінного відділення (цеху);
      - схеми й принцип роботи релейних захистів, блокувань і контрольно-вимірювальних приладів, технологічних захистів турбінного устаткування;
      - основні схеми силового живлення турбінного устаткування і схем керування;
      - основи будови автоматизованих систем диспетчерського керування і правила користування ними;
      - передовий вітчизняний і світовий досвід у галузі організації і забезпечення експлуатації, ремонту та налагодження турбінного устаткування атомної електростанції;
      - основи економіки, організації праці, виробництва та керування;
      - основи трудового законодавства;
      - правила й норми охорони праці, охорони навколишнього середовища, виробничої санітарії, ядерної, радіаційної і пожежної безпеки;
      - технічні вимоги й конструкцію установок і систем, що забезпечують технічну, ядерну та радіаційну безпеку;
      - правила запобігання нещасним випадкам під час експлуатації тепломеханічного устаткування електростанцій і теплових мереж.

1.4. Призначається на посаду та звільняється з посади наказом по організації (підприємству/організації).

1.5. Підпорядковується безпосередньо _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Керує роботою _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Під час відсутності, заміщається особою, призначеною в установленому порядку, яка набуває відповідних прав і несе відповідальність за належне виконання покладених на нього обов'язків.

2. Характеристика робіт, завдання та посадові обов'язки

2.1. Організовує і забезпечує адміністративно-технічне керівництво експлуатацією, технічним обслуговуванням, ремонтом і налагодженням основного й допоміжного тепломеханічного устаткування турбінного відділення (цеху) атомної електростанції.

2.2. Забезпечує безперебійну, безпечну й надійну роботу устаткування турбінного відділення (цеху) атомної електростанції, виконання диспетчерських графіків виробництва й відпуску електричної та теплової енергії, виконання графіків технічного обслуговування і ремонту систем та устаткування турбінного відділення (цеху) атомної електростанції, підвищення коефіцієнта готовності, використання встановленої потужності та економічної ефективності діяльності атомної електростанції.

2.3. Здійснює координацію і контроль за діяльністю підрозділів атомної електростанції з оперативного керування технологічним процесом під час експлуатації, пусконалагоджувальних робіт, ремонту, реконструкції і модернізації устаткування турбінного відділення (цеху).

2.4. Організовує роботу з наглядовими та інспекційними державними органами.

2.5. Розробляє необхідну технічну та експлуатаційну документацію, що конкретизує дії персоналу атомної електростанції щодо забезпечення безпечної і надійної експлуатації устаткування турбінного відділення (цеху).

2.6. Організовує контроль за виконанням ремонтних і пусконалагоджувальних робіт, у тому числі, що виконуються підрядним способом.

2.7. Розробляє і впроваджує заходи, спрямовані на підвищення якості технічного обслуговування і ремонту систем і устаткування турбінного відділення (цеху) атомної електростанції, їх реконструкцій і модернізацій.

2.8. Забезпечує безпечне та ефективне ведення режимів експлуатації устаткування турбінного відділення (цеху) атомної електростанції з безумовним дотриманням вимог технологічних регламентів, інструкцій і керівництва з експлуатації, технічного обслуговування, ремонту й налагодження устаткування турбінного відділення (цеху).

2.9. Здійснює і забезпечує контроль за дотриманням вимог правил технічної експлуатації, охорони праці, пожежної безпеки, ядерної і радіаційної безпеки, правил і норм з охорони навколишнього середовища.

2.10. Розробляє заходи, спрямовані на поліпшення технічних характеристик систем і устаткування за рахунок їх реконструкції і модернізації.

2.11. Організовує своєчасну підготовку і виведення (введення) основного й допоміжного устаткування турбінного відділення (цеху) в ремонт (з ремонту).

2.12. Забезпечує контроль за своєчасністю й якістю технічного обслуговування і ремонту устаткування, що дозволяє підтримувати заданий проектом технічний рівень надійності устаткування і систем турбінного відділення (цеху) атомної електростанції.

2.13. Розробляє заходи щодо запобігання аваріям і аварійним ситуаціям на турбінному устаткуванні атомної електростанції.

2.14. Працює в комісіях з перевірки знань персоналу, який бере участь у процесах експлуатації, ремонту і проведенні пусконалагоджувальних робіт на устаткуванні турбінного відділення (цеху) атомної електростанції.

2.15. Бере участь у розробленні і контролі виконання планів і програм навчання і підготовки персоналу, проведенні протиаварійного і протипожежного тренування.

2.16. Визначає необхідність і встановлює терміни ремонту устаткування за результатами діагностики або оперативного контролю в разі виявлення відхилень його параметрів від вимог нормативно-технічної або конструкторської документації, виходячи з умов ведення технологічного процесу, стану устаткування, вимог інструкцій з експлуатації.

2.17. Організовує роботу з виведення (введення) в ремонт устаткування турбінного відділення.

2.18. Бере участь у розробленні і реалізації заходів, спрямованих на приведення атомної електростанції в безпечний стан, що контролюється, у разі виникнення позаштатних ситуацій, аварій, відмов, стихійного лиха, пожеж тощо.

2.19. Знає, розуміє і застосовує діючі нормативні документи, що стосуються його діяльності.

2.20. Знає і виконує вимоги нормативних актів про охорону праці та навколишнього середовища, дотримується норм, методів і прийомів безпечного виконання робіт.

3. Права

Головний турбініст виробничого об'єднання з ремонту та налагодження устаткування атомних станцій має право:

3.1. Вживати дії для запобігання та усунення випадків будь-яких порушень або невідповідностей.

3.2. Отримувати всі передбачені законодавством соціальні гарантії.

3.3. Вимагати сприяння у виконанні своїх посадових обов'язків і здійсненні прав.

3.4. Вимагати створення організаційно-технічних умов, необхідних для виконання посадових обов'язків та надання необхідного обладнання та інвентарю.

3.5. Знайомитися з проектами документів, що стосуються його діяльності.

3.6. Запитувати і отримувати документи, матеріали та інформацію, необхідні для виконання своїх посадових обов'язків і розпоряджень керівництва.

3.7. Підвищувати свою професійну кваліфікацію.

3.8. Повідомляти про виявлені в процесі своєї діяльності порушення і невідповідності і вносити пропозиції щодо їх усунення.

3.9. Ознайомлюватися з документами, що визначають права та обов'язки за займаною посадою, критерії оцінки якості виконання посадових обов'язків.

4. Відповідальність

Головний турбініст виробничого об'єднання з ремонту та налагодження устаткування атомних станцій несе відповідальність за:

4.1. Невиконання або несвоєчасне виконання покладених цією посадовою інструкцією обов`язків та (або) невикористання наданих прав.

4.2. Недотримання правил внутрішнього трудового розпорядку, охорони праці, техніки безпеки, виробничої санітарії та протипожежного захисту.

4.3. Розголошення інформації про організацію (підприємство/установу), що відноситься до комерційної таємниці.

4.4. Невиконання або неналежне виконання вимог внутрішніх нормативних документів організації (підприємства/установи) та законних розпоряджень керівництва.

4.5. Правопорушення, скоєні в процесі своєї діяльності, в межах, встановлених чинним адміністративним, кримінальним та цивільним законодавством.

4.6. Завдання матеріального збитку організації (підприємству/установі) в межах, встановлених чинним адміністративним, кримінальним та цивільним законодавством.

4.7. Неправомірне використання наданих службових повноважень, а також використання їх в особистих цілях.