Текст должностной инструкции на русском языке для должности "Правильщик на машинах 3-го разряда"

Текст посадової інструкції українською мовою для посади "Правильник на машинах 3-го розряду"


Данная инструкция переведена автоматически. Обратите внимание, автоматический перевод не дает 100% точности, поэтому в тексте могут быть незначительные ошибки перевода.

Инструкция для должности "Правильщик на машинах 3-го разряда", представленная на сайте www.borovik.com, соответствует требованиям документа - "СПРАВОЧНИК квалификационных характеристик профессий работников. 42 выпуск. Обработка металла. Часть 1. Руководители, профессионалы, специалисты, технические служащие. Часть 2. Рабочие. Книга 1. "Металлическое литье", "Сварка металла". Книга 2. "Волочение, сдавливание, холодная штамповка металла. Производство нагревательных котлов, металлических резервуаров и подобных изделий", "Ковка, высоко-и низкотемпературная обработка металла". Книга 3. "Точение, сверление, фрезерование и другие виды обработки металлов и материалов", "Покрытие металлов металлами. Окраска". Книга 4. "Покрытие металлов неметаллами: эмалировка и другие виды покрытия", "Слесарные и сборочные работы в производствах машин".
Статус документа - 'действующий'.
Інструкція для посади "Правильник на машинах 3-го розряду", представлена на сайті www.borovik.com, відповідає вимогам документу - "ДОВІДНИК кваліфікаційних характеристик професій працівників . Випуск 42. Оброблення металу. Частина 1. Керівники, професіонали, фахівці, технічні службовці. Частина 2. Робітники. Книга 1. "Металеве лиття", "Зварювання металу". Книга 2. Розділи: "Волочіння, давлення, холодне штампування металу. Виробництво нагрівальних котлів, металевих резервуарів та подібних виробів", "Кування, пресування, високо- та низькотемпературне оброблення металу". Книга 3. Розділи: "Точіння, свердлування, фрезерування, інші види оброблення металів та матеріалів", "Покриття металів металами. Фарбування". Книга 4. Розділи: "Покриття металів неметалами: емалювання, фритування, інші види покриття", "Слюсарні та складальні роботи у виробництвах машин та устаткування"", що затверджен наказом Міністерства промислової політики України 22.03.2007 N 120. Погоджено Міністерством праці та соціальної політики України. Введено в дію з квітня 2007 р.
Статус документа - 'діючий'.

Предисловие

0.1. Документ вступает в силу с момента утверждения.

0.2. Разработчик документа: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ согласован: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Периодическая проверка данного документа производится с интервалом, не превышающим 3 года.

1. Общие положения

1.1. Должность "Правильщик на машинах 3-го разряда" относится к категории "Рабочие".

1.2. Квалификационные требования - полное общее среднее образование и профессионально-техническое образование без требований к стажу работы или полное общее среднее образование и профессиональная подготовка на производстве. Повышение квалификации и стаж работы по профессии правильщика на машинах 2 разряда - не менее 1 года. 

1.3. Знает и применяет в деятельности:
      - строение и правила наладки прессов, валов и других правильных машин, которые обслуживает;
      - строение специальных устройств, подъемных механизмов и контрольно-измерительных инструментов.

1.4. Назначается на должность и освобождается от должности приказом по организации (предприятию/учреждению).

1.5. Подчиняется непосредственно _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Руководит работой _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Во время отсутствия, замещается лицом, назначенным в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее выполнение возложенных на него обязанностей.

2. Характеристика работ, задачи и должностные обязанности

2.1. Правит в холодном и горячем состоянии за линейкой и угольником сложные детали из листового и профильного металла до и после термической обработки на вальцах, правильных станках и прессах усилием свыше 750 до 2500 кН (свыше 75 до 250 тс).

2.2. Правит и обрубает задоринки отливок из ковкого чугуна после термообработки на прессах усилием до 750 кН (75 тс).

2.3. Правит и обрубает заготовки деталей из бунта на правильно-отрезных машинах с обеспечением точности по кривизной более 0,2 до 2 мм на длине 1 м.

2.4. Правит профили, листы, полосы, прутки и другие изделия из цветных металлов и сплавов на разном правильном оборудовании.

2.5. Участвует в правке крупных заготовок и деталей на прессах усилием свыше 250 тс как подручный.

2.6. Настраивает оборудование и устанавливает устройства для правки деталей.

2.7. Устанавливает рациональные приемы правки деталей.

2.8. Знает, понимает и применяет действующие нормативные документы, касающиеся его деятельности.

2.9. Знает и выполняет требования нормативных актов об охране труда и окружающей среды, соблюдает нормы, методы и приемы безопасного выполнения работ.

3. Права

Правильщик на машинах 3-го разряда имеет право:

3.1. Предпринимать действия для предотвращения и устранения случаев любых нарушений или несоответствий.

3.2. Получать все предусмотренные законодательством социальные гарантии.

3.3. Требовать оказание содействия в исполнении своих должностных обязанностей и осуществлении прав.

3.4. Требовать создание организационно-технических условий, необходимых для исполнения должностных обязанностей и предоставление необходимого оборудования и инвентаря.

3.5. Знакомиться с проектами документов, касающимися его деятельности.

3.6. Запрашивать и получать документы, материалы и информацию, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей и распоряжений руководства.

3.7. Повышать свою профессиональную квалификацию.

3.8. Сообщать обо всех выявленных в процессе своей деятельности нарушениях и несоответствиях и вносить предложения по их устранению.

3.9. Ознакамливаться с документами, определяющими права и обязанности по занимаемой должности, критерии оценки качества исполнения должностных обязанностей.

4. Ответственность

Правильщик на машинах 3-го разряда несет ответственность за:

4.1. Невыполнение или несвоевременное выполнение возложенных настоящей должностной инструкцией обязанностей и (или) неиспользование предоставленных прав.

4.2. Несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

4.3. Разглашение информации об организации (предприятии/учреждении), относящейся к коммерческой тайне.

4.4. Неисполнение или ненадлежащее исполнение требований внутренних нормативных документов организации (предприятия/учреждения) и законных распоряжений руководства.

4.5. Правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.6. Причинение материального ущерба организации (предприятию/учреждению) в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.7. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

5. Примеры работ

5.1. Балки ребристые длиной до 4 м - правка.

5.2. Валы диаметром до 300 мм, длиной до 7 м - правка.

5.3. Валы карданные - редактирование с точностью до 0,1 мм за индикатором.

5.4. Валы коленчатые двигателя внутреннего сгорания - редактирование с точностью до 0,08 мм.

5.5. Детали и заготовки из угловой стали сечением свыше 75 х 75 кв.мм и длиной более 6 м - правка.

5.6. Детали и заготовки из швеллерного и двутаврового проката с профилем более N 20 и длиной более 6 м - точная правка.

5.7. Детали рельсовые для стрелочных переводов - мерное гибки.

5.8. Остряки и рельсы стрелочных переводов - правка.

5.9. Обечайки для цилиндрических конструкций диаметром более 1000 мм, толщиной более 12 мм - вальцовка, правка.

5.10. Пальцы режущего аппарата сельскохозяйственных машин - редактирование и обрубки заусенцев.

5.11. Поддоны для спекания брикетов - правка.

5.12. Рейки - правка.

5.13. Сталь калиброванная диаметром до 50 мм - правка.

5.14. Сталь квадратная и круглая, с диаметром или стороной квадрата свыше 60 мм и длиной 2 м - правка.

5.15. Сталь листовая площадью в 5 кв.м и толщиной свыше 18 до 30 мм, площадью свыше 5 кв.м и толщиной свыше 10 до 18 мм - правка.

5.16. Швеллеры и зетоподібна сталь длиной до 12м - редактирование на правильном прессе с проверкой по линейкой и угольником.

Передмова

0.1. Документ набирає в чинності з моменту затвердження.

0.2. Розробник документу: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ узгоджений: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Періодична перевірка даного документу здійснюється з інтервалом, що не перевищує 3 роки.

1. Загальні положення

1.1. Посада "Правильник на машинах 3-го розряду" відноситься до категорії "Робітники".

1.2. Кваліфікаційні вимоги - повна загальна середня освіта та професійно-технічна освіта без вимог до стажу роботи або повна загальна середня освіта та професійна підготовка на виробництві. Підвищення кваліфікації та стаж роботи за професією правильника на машинах 2 розряду - не менше 1 року. 

1.3. Знає та застосовує у діяльності:
      - будову і правила налагодження пресів, вальців і інших правильних машин, які обслуговує;
      - будову спеціальних пристроїв, підіймальних механізмів та контрольно-вимірювальних інструментів.

1.4. Призначається на посаду та звільняється з посади наказом по організації (підприємству/організації).

1.5. Підпорядковується безпосередньо _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Керує роботою _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Під час відсутності, заміщається особою, призначеною в установленому порядку, яка набуває відповідних прав і несе відповідальність за належне виконання покладених на нього обов'язків.

2. Характеристика робіт, завдання та посадові обов'язки

2.1. Править в холодному та гарячому стані за лінійкою та косинцем складні деталі з листового і профільного металу до та після термічного оброблення на вальцях, правильних верстатах і пресах зусиллям понад 750 до 2500 кН (понад 75 до 250 тс).

2.2. Править і обрубує задирки відливок з ковкого чавуну після термооброблення на пресах зусиллям до 750 кН (75 тс).

2.3. Править і обрубує заготовки деталей з бунта на правильно-відрізних машинах з забезпеченням точності за кривизною понад 0,2 до 2 мм на довжині 1 м.

2.4. Править профілі, листи, штаби, прутки і інші вироби з кольорових металів і сплавів на різному правильному устаткуванні.

2.5. Бере участь в правленні великих заготовок і деталей на пресах зусиллям понад 250 тс як підручний.

2.6. Налагоджує устаткування та установлює пристрої для правки деталей.

2.7. Установлює раціональні прийоми правки деталей.

2.8. Знає, розуміє і застосовує діючі нормативні документи, що стосуються його діяльності.

2.9. Знає і виконує вимоги нормативних актів про охорону праці та навколишнього середовища, дотримується норм, методів і прийомів безпечного виконання робіт.

3. Права

Правильник на машинах 3-го розряду має право:

3.1. Вживати дії для запобігання та усунення випадків будь-яких порушень або невідповідностей.

3.2. Отримувати всі передбачені законодавством соціальні гарантії.

3.3. Вимагати сприяння у виконанні своїх посадових обов'язків і здійсненні прав.

3.4. Вимагати створення організаційно-технічних умов, необхідних для виконання посадових обов'язків та надання необхідного обладнання та інвентарю.

3.5. Знайомитися з проектами документів, що стосуються його діяльності.

3.6. Запитувати і отримувати документи, матеріали та інформацію, необхідні для виконання своїх посадових обов'язків і розпоряджень керівництва.

3.7. Підвищувати свою професійну кваліфікацію.

3.8. Повідомляти про виявлені в процесі своєї діяльності порушення і невідповідності і вносити пропозиції щодо їх усунення.

3.9. Ознайомлюватися з документами, що визначають права та обов'язки за займаною посадою, критерії оцінки якості виконання посадових обов'язків.

4. Відповідальність

Правильник на машинах 3-го розряду несе відповідальність за:

4.1. Невиконання або несвоєчасне виконання покладених цією посадовою інструкцією обов`язків та (або) невикористання наданих прав.

4.2. Недотримання правил внутрішнього трудового розпорядку, охорони праці, техніки безпеки, виробничої санітарії та протипожежного захисту.

4.3. Розголошення інформації про організацію (підприємство/установу), що відноситься до комерційної таємниці.

4.4. Невиконання або неналежне виконання вимог внутрішніх нормативних документів організації (підприємства/установи) та законних розпоряджень керівництва.

4.5. Правопорушення, скоєні в процесі своєї діяльності, в межах, встановлених чинним адміністративним, кримінальним та цивільним законодавством.

4.6. Завдання матеріального збитку організації (підприємству/установі) в межах, встановлених чинним адміністративним, кримінальним та цивільним законодавством.

4.7. Неправомірне використання наданих службових повноважень, а також використання їх в особистих цілях.

5. Приклади робіт

5.1. Балки ребристі довжиною до 4 м - правка.

5.2. Вали діаметром до 300 мм, довжиною до 7 м - правка.

5.3. Вали карданні - правка з точністю до 0,1 мм за індикатором.

5.4. Вали колінчасті двигунів внутрішнього згоряння - правка з точністю до 0,08 мм.

5.5. Деталі і заготовки з кутової сталі перерізом понад 75 х 75 кв.мм і довжиною понад 6 м - правка.

5.6. Деталі і заготовки з швелерного та двотаврового прокату з профілем понад N 20 та довжиною понад 6 м - точна правка.

5.7. Деталі рейкові для стрілочних переводів - мірне згинання.

5.8. Гостряки і рейки стрілочних переводів - правка.

5.9. Обичайки для циліндричних конструкцій діаметром понад 1000 мм, товщиною понад 12 мм - вальцювання, правка.

5.10. Пальці різального апарату сільськогосподарських машин - правка та обрубування задирок.

5.11. Піддони для спікання брикетів - правка.

5.12. Рейки - правка.

5.13. Сталь калібрована діаметром до 50 мм - правка.

5.14. Сталь квадратна та кругла з діаметром або стороною квадрата понад 60 мм і довжиною 2 м - правка.

5.15. Сталь листова площею до 5 кв.м і товщиною понад 18 до 30 мм, площею понад 5 кв.м і товщиною понад 10 до 18 мм - правка.

5.16. Швелери та зетоподібна сталь довжиною до 12м - правка на правильному пресі з перевіркою за лінійкою та косинцем.