Текст должностной инструкции на русском языке для должности "Главный специалист по системам управления и защиты на атомных станциях"

Текст посадової інструкції українською мовою для посади "Головний фахівець із систем керування та захисту на атомних станціях"


Данная инструкция переведена автоматически. Обратите внимание, автоматический перевод не дает 100% точности, поэтому в тексте могут быть незначительные ошибки перевода.

Инструкция для должности "Главный специалист по системам управления и защиты на атомных станциях", представленная на сайте www.borovik.com, соответствует требованиям документа - "СПРАВОЧНИК квалификационных характеристик профессий работников. Выпуск 62. Производство и распределение электроэнергии. (С изменениями и дополнениями, внесенными приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 8 сентября 2003 года N 462), (с изменениями, внесенными согласно приказа Министерства топлива и энергетики N 196 от 08.04.2009).
Статус документа - 'действующий'.
Інструкція для посади "Головний фахівець із систем керування та захисту на атомних станціях", представлена на сайті www.borovik.com, відповідає вимогам документу - "ДОВІДНИК кваліфікаційних характеристик професій працівників. Випуск 62. Виробництво та розподілення електроенергії. (Із змінами та доповнення, внесеними наказом Міністерства палива та енергетики України від 8 вересня 2003 року N 462), (із змінами, внесеними згідно з наказом Міністерства палива та енергетики N 196 від 08.04.2009)", що затверджен наказом Міністерства палива та енергетики України 16.03.2001 N 19. Погоджений Міністерством праці та соціальної політики України.
Статус документа - 'діючий'.

Предисловие

0.1. Документ вступает в силу с момента утверждения.

0.2. Разработчик документа: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ согласован: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Периодическая проверка данного документа производится с интервалом, не превышающим 3 года.

1. Общие положения

1.1. Должность "Главный специалист по системам управления и защиты на атомных станциях" относится к категории "Руководители".

1.2. Квалификационные требования - полное высшее образование соответствующего направления подготовки (магистр, специалист). Стаж работы в энергетике - не менее 8 лет, из них не менее 5 лет на атомной электростанции на должностях с растущей ответственностью. 

1.3. Знает и применяет в деятельности:
      - постановления, нормативные документы, распоряжения, приказы, методические и руководящие материалы по эксплуатации и ремонту атомных электростанций, состав и порядок ведения технической документации на рабочих местах;
      - эксплуатационные характеристики и правила технической эксплуатации оборудования систем управления и защиты;
      - схемы и принцип работы релейных защит, блокировки и контрольно-измерительных приборов, технологических защит реакторного и турбинного оборудования;
      - основные схемы силового питания оборудования атомной электростанции и схемы питания систем управления и защиты;
      - основы строения автоматизированных систем диспетчерского управления и правила пользования ими;
      - передовой отечественный и мировой опыт в области организации и обеспечению эксплуатации, ремонта и наладки оборудования систем управления и защиты атомной электростанции;
      - основы экономики, организации труда, производства и управления, трудового законодательства;
      - правила и нормы охраны труда, охраны окружающей среды, производственной санитарии, ядерной, радиационной и пожарной безопасности;
      - технические требования и конструкцию установок и систем управления и защиты, обеспечивающие техническую, ядерную и радиационную безопасность;
      - правила устройства и безопасной эксплуатации оборудования систем управления и защиты атомной электростанции.

1.4. Назначается на должность и освобождается от должности приказом по организации (предприятию/учреждению).

1.5. Подчиняется непосредственно _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Руководит работой _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Во время отсутствия, замещается лицом, назначенным в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее выполнение возложенных на него обязанностей.

2. Характеристика работ, задачи и должностные обязанности

2.1. Организует и обеспечивает административно-техническое руководство эксплуатацией, техническим обслуживанием, ремонтом и наладкой оборудования тепловой автоматики и измерений систем управления и защиты атомной электростанции.

2.2. Обеспечивает бесперебойную, безопасную и надежную работу оборудования систем управления и защиты, выполнение графиков технического обслуживания и ремонта оборудования, повышения коэффициента готовности использования установленной мощности и экономической эффективности работы атомной электростанции.

2.3. Организует и обеспечивает систему контроля за соблюдением технического уровня надежности оборудования систем управления и защиты.

2.4. Разрабатывает необходимую техническую и эксплуатационную документацию, программы, инструкции, технические решения, конкретизирующие порядок действий персонала атомной электростанции по обеспечению безопасной и надежной эксплуатации оборудования систем управления и защиты.

2.5. Обеспечивает безопасное и эффективное ведение режимов эксплуатации оборудования систем управления и защиты атомной электростанции при условии безусловного соблюдения требований технологических регламентов, инструкций и руководства по эксплуатации, технического обслуживания, ремонта, наладки этого оборудования.

2.6. Разрабатывает меры для улучшения технических характеристик оборудования систем управления и защиты за счет их реконструкции и модернизации.

2.7. Организует своевременную подготовку и вывода (ввода) систем управления и защиты в ремонт (из ремонта).

2.8. Разрабатывает и внедряет мероприятия по повышению качества технического обслуживания и ремонта оборудования систем управления и защиты атомной электростанции.

2.9. Обеспечивает контроль за своевременностью и качеством технического обслуживания и ремонта оборудования, устройств и элементов систем управления и защиты, выполнением пусконаладочных работ, в том числе тех, что выполняются подрядными организациями.

2.10. Осуществляет и обеспечивает контроль за соблюдением требований правил технической эксплуатации, охраны труда, пожарной безопасности, ядерной и радиационной безопасности, правил и норм по охране окружающей среды.

2.11. Участвует в разработке мероприятий по предупреждению аварий и аварийных ситуаций на атомной электростанции.

2.12. Работает в комиссиях по проверке знаний персонала, участвующего в процессах эксплуатации, обслуживания, ремонта и проведении пусконаладочных работ на оборудовании систем управления и защиты.

2.13. Участвует в разработке и контроле выполнения планов и программ обучения и подготовки персонала, проведении противоаварийной и противопожарной тренировки.

2.14. Определяет необходимость и устанавливает сроки ремонта оборудования по результатам диагностики или оперативного контроля в случае выявления отклонений его параметров от требований нормативно-технической или конструкторской документации, исходя из условий ведения технологического процесса, состояния оборудования, требований инструкций по эксплуатации.

2.15. Участвует в разработке и реализации мероприятий для приведения атомной электростанции в безопасное состояние, что контролируется, в случае возникновения внештатных ситуаций, аварий, отказов, стихийных бедствий, пожаров и т.п.

2.16. Знает, понимает и применяет действующие нормативные документы, касающиеся его деятельности.

2.17. Знает и выполняет требования нормативных актов об охране труда и окружающей среды, соблюдает нормы, методы и приемы безопасного выполнения работ.

3. Права

Главный специалист по системам управления и защиты на атомных станциях имеет право:

3.1. Предпринимать действия для предотвращения и устранения случаев любых нарушений или несоответствий.

3.2. Получать все предусмотренные законодательством социальные гарантии.

3.3. Требовать оказание содействия в исполнении своих должностных обязанностей и осуществлении прав.

3.4. Требовать создание организационно-технических условий, необходимых для исполнения должностных обязанностей и предоставление необходимого оборудования и инвентаря.

3.5. Знакомиться с проектами документов, касающимися его деятельности.

3.6. Запрашивать и получать документы, материалы и информацию, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей и распоряжений руководства.

3.7. Повышать свою профессиональную квалификацию.

3.8. Сообщать обо всех выявленных в процессе своей деятельности нарушениях и несоответствиях и вносить предложения по их устранению.

3.9. Ознакамливаться с документами, определяющими права и обязанности по занимаемой должности, критерии оценки качества исполнения должностных обязанностей.

4. Ответственность

Главный специалист по системам управления и защиты на атомных станциях несет ответственность за:

4.1. Невыполнение или несвоевременное выполнение возложенных настоящей должностной инструкцией обязанностей и (или) неиспользование предоставленных прав.

4.2. Несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

4.3. Разглашение информации об организации (предприятии/учреждении), относящейся к коммерческой тайне.

4.4. Неисполнение или ненадлежащее исполнение требований внутренних нормативных документов организации (предприятия/учреждения) и законных распоряжений руководства.

4.5. Правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.6. Причинение материального ущерба организации (предприятию/учреждению) в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.7. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

Передмова

0.1. Документ набирає в чинності з моменту затвердження.

0.2. Розробник документу: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ узгоджений: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Періодична перевірка даного документу здійснюється з інтервалом, що не перевищує 3 роки.

1. Загальні положення

1.1. Посада "Головний фахівець із систем керування та захисту на атомних станціях" відноситься до категорії "Керівники".

1.2. Кваліфікаційні вимоги - повна вища освіта відповідного напряму підготовки (магістр, спеціаліст). Стаж роботи в енергетиці - не менше 8 років, з них - не менше 5 років на атомній електростанції на посадах зі зростаючою відповідальністю. 

1.3. Знає та застосовує у діяльності:
      - постанови, нормативні документи, розпорядження, накази, методичні і керівні матеріали з експлуатації і ремонту атомних електростанцій, склад і порядок ведення технічної документації на робочих місцях;
      - експлуатаційні характеристики та правила технічної експлуатації устаткування систем керування і захисту;
      - схеми і принцип роботи релейних захистів, блокування і контрольно-вимірювальних приладів, технологічних захистів реакторного й турбінного устаткування;
      - основні схеми силового живлення устаткування атомної електростанції і схеми живлення систем керування і захисту;
      - основи будови автоматизованих систем диспетчерського керування і правила користування ними;
      - передовий вітчизняний і світовий досвід в галузі організації та забезпечення експлуатації, ремонту й налагодження устаткування систем керування і захисту атомної електростанції;
      - основи економіки, організації праці, виробництва та управління, трудового законодавства;
      - правила й норми охорони праці, охорони навколишнього середовища, виробничої санітарії, ядерної, радіаційної і пожежної безпеки;
      - технічні вимоги й конструкцію установок і систем керування і захисту, що забезпечують технічну, ядерну та радіаційну безпеку;
      - правила будови і безпечної експлуатації устаткування систем керування і захисту атомної електростанції.

1.4. Призначається на посаду та звільняється з посади наказом по організації (підприємству/організації).

1.5. Підпорядковується безпосередньо _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Керує роботою _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Під час відсутності, заміщається особою, призначеною в установленому порядку, яка набуває відповідних прав і несе відповідальність за належне виконання покладених на нього обов'язків.

2. Характеристика робіт, завдання та посадові обов'язки

2.1. Організовує і забезпечує адміністративно-технічне керівництво експлуатацією, технічним обслуговуванням, ремонтом і налагодженням устаткування теплової автоматики й вимірювань систем керування і захисту атомної електростанції.

2.2. Забезпечує безперебійну, безпечну і надійну роботу устаткування систем керування і захисту, виконання графіків технічного обслуговування і ремонту устаткування, підвищення коефіцієнта готовності використання встановленої потужності та економічної ефективності роботи атомної електростанції.

2.3. Організовує і забезпечує систему контролю за дотриманням технічного рівня надійності устаткування систем керування і захисту.

2.4. Розробляє необхідну технічну та експлуатаційну документацію, програми, інструкції, технічні рішення, що конкретизують порядок дій персоналу атомної електростанції щодо забезпечення безпечної і надійної експлуатації устаткування систем керування і захисту.

2.5. Забезпечує безпечне та ефективне ведення режимів експлуатації устаткування систем керування і захисту атомної електростанції за умови безумовного дотримання вимог технологічних регламентів, інструкцій і керівництва з експлуатації, технічного обслуговування, ремонту, налагодження цього устаткування.

2.6. Розробляє заходи для поліпшення технічних характеристик устаткування систем керування і захисту за рахунок їх реконструкції і модернізації.

2.7. Організовує своєчасну підготовку і виведення (введення) систем керування і захисту в ремонт (з ремонту).

2.8. Розробляє і впроваджує заходи щодо підвищення якості технічного обслуговування і ремонту устаткування систем керування і захисту атомної електростанції.

2.9. Забезпечує контроль за своєчасністю та якістю технічного обслуговування і ремонту устаткування, пристроїв і елементів систем керування і захисту, виконанням пусконалагоджувальних робіт, в тому числі тих, що виконуються підрядними організаціями.

2.10. Здійснює та забезпечує контроль за дотриманням вимог правил технічної експлуатації, охорони праці, пожежної безпеки, ядерної і радіаційної безпеки, правил і норм з охорони навколишнього середовища.

2.11. Бере участь у розробленні заходів щодо запобігання аваріям і аварійним ситуаціям на атомній електростанції.

2.12. Працює у комісіях з перевірки знань персоналу, що бере участь у процесах експлуатації, обслуговування, ремонту і проведенні пусконалагоджувальних робіт на обладнанні систем керування і захисту.

2.13. Бере участь у розробленні й контролі виконання планів і програм навчання та підготовки персоналу, проведенні протиаварійного та протипожежного тренування.

2.14. Визначає необхідність і встановлює терміни ремонту устаткування за результатами діагностики або оперативного контролю в разі виявлення відхилень його параметрів від вимог нормативно-технічної або конструкторської документації, виходячи з умов ведення технологічного процесу, стану устаткування, вимог інструкцій з експлуатації.

2.15. Бере участь у розробленні та реалізації заходів для приведення атомної електростанції в безпечний стан, що контролюється, у разі виникнення позаштатних ситуацій, аварій, відмов, стихійного лиха, пожеж тощо.

2.16. Знає, розуміє і застосовує діючі нормативні документи, що стосуються його діяльності.

2.17. Знає і виконує вимоги нормативних актів про охорону праці та навколишнього середовища, дотримується норм, методів і прийомів безпечного виконання робіт.

3. Права

Головний фахівець із систем керування та захисту на атомних станціях має право:

3.1. Вживати дії для запобігання та усунення випадків будь-яких порушень або невідповідностей.

3.2. Отримувати всі передбачені законодавством соціальні гарантії.

3.3. Вимагати сприяння у виконанні своїх посадових обов'язків і здійсненні прав.

3.4. Вимагати створення організаційно-технічних умов, необхідних для виконання посадових обов'язків та надання необхідного обладнання та інвентарю.

3.5. Знайомитися з проектами документів, що стосуються його діяльності.

3.6. Запитувати і отримувати документи, матеріали та інформацію, необхідні для виконання своїх посадових обов'язків і розпоряджень керівництва.

3.7. Підвищувати свою професійну кваліфікацію.

3.8. Повідомляти про виявлені в процесі своєї діяльності порушення і невідповідності і вносити пропозиції щодо їх усунення.

3.9. Ознайомлюватися з документами, що визначають права та обов'язки за займаною посадою, критерії оцінки якості виконання посадових обов'язків.

4. Відповідальність

Головний фахівець із систем керування та захисту на атомних станціях несе відповідальність за:

4.1. Невиконання або несвоєчасне виконання покладених цією посадовою інструкцією обов`язків та (або) невикористання наданих прав.

4.2. Недотримання правил внутрішнього трудового розпорядку, охорони праці, техніки безпеки, виробничої санітарії та протипожежного захисту.

4.3. Розголошення інформації про організацію (підприємство/установу), що відноситься до комерційної таємниці.

4.4. Невиконання або неналежне виконання вимог внутрішніх нормативних документів організації (підприємства/установи) та законних розпоряджень керівництва.

4.5. Правопорушення, скоєні в процесі своєї діяльності, в межах, встановлених чинним адміністративним, кримінальним та цивільним законодавством.

4.6. Завдання матеріального збитку організації (підприємству/установі) в межах, встановлених чинним адміністративним, кримінальним та цивільним законодавством.

4.7. Неправомірне використання наданих службових повноважень, а також використання їх в особистих цілях.